Mercedes Benz C2 Berlin/Neutral

Willkommen in der OMSI-WebDisk!
Als Gast kannst du nur Inhalte in deiner ausgewählten Sprache sehen. Registrierte Nutzer können die Sichtbarkeit anderer Sprachen in ihrem Kontrollzentrum aktivieren, weitere Infos hier.
Alle Themen sind in den Foren mit einer Sprachflagge gekennzeichnet: = Englisch [EN], = Deutsch [DE], = Französisch [FR]. Wenn du die angegebene Sprache nicht beherrschst, schreibe auf Englisch!
  • f you would write this in GERMAN everyone could read it and your problem would be helped faster

    It seems he got the help he needed, without having to use Google translate for a poor translation. There are plenty of us here who are not native English speakers, who are happy to converse in what is 'the international language'. I appreciate this valuable site is German-derived but a lot of communication here is in English. Especially as most Setvar and other references in OMSI are in English anyway - even on German products.

    Now, here's a poor Google translation for you:-

    Es scheint, als hätte er die Hilfe bekommen, die er brauchte, ohne Google Translate für eine schlechte Übersetzung verwenden zu müssen. Es gibt hier viele von uns, deren Muttersprache nicht Englisch ist und die sich gerne in der „internationalen Sprache“ unterhalten. Ich weiß, dass diese wertvolle Site deutschen Ursprungs ist, aber ein Großteil der Kommunikation hier findet auf Englisch statt. Vor allem, da die meisten Setvar- und anderen Referenzen in OMSI ohnehin auf Englisch sind – sogar bei deutschen Produkten.

  • Wir haben verstanden das es auf deutsch einfacher wäre, du brauchst es nicht tausend mal wiederholen. Abgesehen davon ist Englisch auch nicht gerade eine Sprache die man nicht kennt und wenn du es auf Deutsch lesen möchtest kopiere sein Text und nutz den translatier anstatt fünfzig mal das gleiche rein zu schreiben.

  • f you would write this in GERMAN everyone could read it and your problem would be helped faster

    It seems he got the help he needed, without having to use Google translate for a poor translation. There are plenty of us here who are not native English speakers, who are happy to converse in what is 'the international language'. I appreciate this valuable site is German-derived but a lot of communication here is in English. Especially as most Setvar and other references in OMSI are in English anyway - even on German products.

    Now, here's a poor Google translation for you:-

    It seems he got the help he needed, without having to use Google Translate for a poor translation. There are plenty of us here who are not native English speakers, who are happy to converse in what is 'the international language'. I appreciate this valuable site is German-derived but a lot of communication here is in English. Especially as most Setvar and other references in OMSI are in English anyway - even on German products.

    I haven't thought this would evolve into such a big conversation. But just to clarify, I partially got the help I needed. I still haven't managed to fix the matrix issue..

  • Hello, I really like this bus and after a long time I decided to make some repaints for it but I have a few problems:

    First of all, no matter what number I write in the .cti file for the matrix type (I want it to be orange), in the game it's always white. I tried to translate the German manual with Google Translate and I found the modding page in the timetable inside the bus but when I click on the different display types and then change the destination it always stays white

    In the case of the white matrix, you must recolor the image file “BVG_Lawo_LED_Matrix_text.bmp” using paint.net or similar. Some of the buses have a fixed white display or an orange display with three manufacturer options.

    Remember, however, that if you change the color of the image file, it will generally change. On the other hand, you can also use CTC textures. Just search for the term and you will find what you are looking for.


    Translated with DeepL.com (free version)

  • I repainted the file you mentioned as you can see in the attached photo but it's still white in the game.. Maybe I need to repaint the other ones as well?

  • Das war nicht das Problem. Man kann sowas als Hinweis mit anbringen, ja. Aber dann bitte nicht 5 mal, immer der gleiche Text, Copy & Paste!

    Sowas bringt weder dem Fragenden, noch dem Ersteller, noch der Community etwas.

  • Moin,


    ich benutze in letzter Zeit den C2 von Mx ganz viel im KI Verkehr. Dabei ist mit aufgefallen, dass ich gut 2 Meter vor dem Ende der Gelenkbusse gegen das Heck donnere. Folglich denke ich mal, dass die Kollisionsbox der Trailer zu lang ist.
    Weiß jemand zufällig den richtigen Wert für die Länge des Trailers, damit ich die in den bus Dateien eintragen kann?


    Vielen Dank schon mal

  • Moin,

    Hab mal eine frage zum Kennzeichen, kann man das ändern ?

    Also die Zahlen und das Wappen?

    Die Kennzeichen Halterung habe ich schon geändert, aber das mit dem Kennzeichen, wo ich die Zahlen und das Wappen?

    Habe ich so gemacht und als dds abgespeichert ,aber in omsi sieht man das nicht .

    Schon mal ein Dankeschön und einen, schönen Tag.

    mit freundlichen Grüßen Moritz.

  • Moin,


    ich benutze in letzter Zeit den C2 von Mx ganz viel im KI Verkehr. Dabei ist mit aufgefallen, dass ich gut 2 Meter vor dem Ende der Gelenkbusse gegen das Heck donnere. Folglich denke ich mal, dass die Kollisionsbox der Trailer zu lang ist.
    Weiß jemand zufällig den richtigen Wert für die Länge des Trailers, damit ich die in den bus Dateien eintragen kann?


    Vielen Dank schon mal

    So aus dem Kopf weiss ich die Werte jetzt nicht, habe bei mir aber da einfach was aus einem "verwandten" Trailer hinkopiert. Ich glaube mich zu erinnern dass das bei den E6 Probleme machte und ich nahm dann den Wert vom E5. mach DIr doch die betroffene Datei auf und öffne dazu parallel das Gegenstück und vergleiche und kopiers dann da raus.

  • Habe nach dem Konzept gerade einmal die Dateien durchkontrolliert. Dabei fiel mir auf, dass die normalen Busse dort alle richtig eingestellt sind, lediglich fast alle KI Trailer haben eine Länge von 12 Metern bekommen gehabt, was auch die Überlänge der Kollisionsbox erklären würde.

    Danke für den Tipp :)

  • Kann gut sein dass es eben nur die KI-Varianten waren;-) Ich blicke bei meinen nicht mehr so ganz durch, weil da diverse Mods mit bei sind und ich erinner mich noch dass gerade die KI von mir auch überarbeitet wurde weil ich da irgendwas zu viel fand.

  • Also bei mir nehmen die Tage bereits wieder ab, die Wärme zieht sich auch zurück und das ist das letzte Update von vor rund 2 Monaten.


    Fragen darf man ja nicht da sind die Moderatoren ganz schnell mit löschen...

  • 4. Forum

    [...]


    5. Unterlasse Fragen nach dem Stand eines Projektes und nach dem Releasedatum. Näheres findest Du hier.

    Ist eine ganz einfache Regel, an die man sich halten kann. Weiß nicht was daran so schwer ist.


    Außerdem wurde von einem Mitglied bereits gesagt, dass das Update in Arbeit ist - zumal auch sämtliche (alle?) Modelle grundlegend überarbeitet werden. Dass das nicht mit einem Fingerschnippen geht sollte klar sein Citea 1998 , oder? Und hier bei uns nehmen die heißen Tage wieder zu, wenn wir schon dabei sind. ;-)

  • Also bei mir nehmen die Tage bereits wieder ab, die Wärme zieht sich auch zurück und das ist das letzte Update von vor rund 2 Monaten.


    Fragen darf man ja nicht da sind die Moderatoren ganz schnell mit löschen...

    Also mein Thermometer sagte heute 25 Grad, die nächsten Tage sollen es 27-30 werden. Ja wir haben Ende August, aber wo ist das bitte kalt? Ende September ist das meist auch noch schön. Und durchs Fragen wird es halt nicht schneller fertig...

    Und der Rest steht schon im Post über mir ;)